Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
100:00:04, 000--> 00:00:09, 960[MÜZÝK]200:00:12, 000--> 00:00:17, 960Fansub pengganti!dpfansub@divxplanet.com300:00:18, 001--> 00:00:22, 801Hazýrlayan: hsrht400:05:37, 327--> 00:05:38, 999Kabul.500:05:39, 487--> 00:05:41, 398-Memiliki Bagasi tidak, Zehra Haným?-Ya.600:05:41, 567--> 00:05:43, 205<-baik.700:05:51, 127--> 00:05:53, 038<-Þurayý tanda mýsýn?800:05:55, 767--> 00:05:57, 280>-Zehra.900:06:11, 287--> 00:06:14, 563-Kýrýlmýþ.-Perawatan kesehatan.1000:06:14, 887--> 00:06:16, 605Aku aradým tapi aku tidak melihatnya.1100:06:16, 807--> 00:06:19, 401Ya. Ibu saya masuk.1200:06:20, 887--> 00:06:22, 718Vedalaþmak keras.1300:06:25, 167--> 00:06:28, 159<-aku punya orang-orang di urutan.-Aku sangat menyesal.1400:06:28, 327--> 00:06:30, 204Datang di sini hari ini.1500:06:31, 647--> 00:06:34, 286-Ketika Anda di pesawat terbang?-Ini adalah kapten Anda berbicara.1600:06:36, 247--> 00:06:37, 566Harap dicatat.1700:06:37, 767--> 00:06:43, 721PC 761 waktunya di Dakar uçaðýkalkýþ untuk siap untuk digunakan. Yolcularýn...1800:06:44, 207--> 00:06:48, 120-Saya pikir itu juga sedikit terlambat kaldým.-Mengapa Apakah Anda kaldýn begitu terlambat?1900:06:50, 167--> 00:06:54, 046Hal ini sangat frustrasi untuk menunggu di pesawat saya tidak tahu...2000:06:54, 407--> 00:06:58, 400... dan orang-orang yang tertarik dalam favorit merekadapat menghabiskan lebih banyak waktu.2100:07:00, 647--> 00:07:04, 356Good luck untuk perjalanan, Harun.Eksplisit jalan menuju Allah.2200:07:07, 087--> 00:07:11, 160Kanan, Zehra.Eksplisit jalan menuju Allah.2300:07:16, 247--> 00:07:18, 238Zehra.2400:07:22, 047--> 00:07:25, 437Ambil ini. Bukan milikmu.2500:07:25, 607--> 00:07:28, 917Menjadi benar.Saya kýrmam Ýnþallah.2600:07:29, 087--> 00:07:32, 966Sayýn Harun Amarnath.Uçaðýnýz untuk kalkýþ siap untuk digunakan.2700:07:33, 127--> 00:07:37, 996... kapýsýna mantra, no. 111Hal ini penting bagi Anda untuk datang.2800:07:38, 167--> 00:07:39, 156<-...2900:07:39, 287--> 00:07:42, 836untuk Anda doldurmuþtumAku lupa untuk memberikan di sekolah.3000:07:43, 007--> 00:07:45, 077Aku hanya kalsýn dan kemudian lupa lagi.3100:07:47, 167--> 00:07:48, 282Anda berada di, apa?3200:07:48, 447--> 00:07:52, 326Ketika Anda mendengarkan.Tentu saja Anda dapat pergi.3300:08:00, 207--> 00:08:02, 926Kabu - Hoþça.Kabu - Hoþça.3400:08:16, 872--> 00:08:21, 375PC 761 waktunya di Dakar uçuþuyolcularýndan sayýn Harun...3500:08:21, 410--> 00:08:24, 199Sehingga Anda akan melihat saranakhir kaldýn menjadi oðlum.3600:08:24, 367--> 00:08:26, 198Mereka mengumumkan Anda sepanjang waktu.3700:08:26, 367--> 00:08:29, 962Masalahnya bukan ibu saya.Yetiþirim. Ada lebih dari 10 menit.3800:08:30, 127--> 00:08:34, 166Jadi jika itu sampai kepada sayaGardner mengatakan dia tidak pernah pergi tetapi3900:08:34, 287--> 00:08:36, 278Oh sayang.4000:08:39, 207--> 00:08:42, 802Oðlum, bayi.4100:08:42, 967--> 00:08:45, 435Oke, itu sudah cukup.4200:08:47, 007--> 00:08:52, 001-Lihat, saya harus pergi.-Pergi pergi oðlum. Pergi. Anda tidak melihat saya oðlum.4300:08:52, 167--> 00:08:57, 480Gittiðin ini terlalu bagus.Allah ini selalu terbuka.4400:08:48--> 00:09:01, 286Kamu pergipergi ke arkadaþlarýn...4500:09:01, 447--> 00:09:04, 280... Zeynep akan pergi ke bibi damadý.4600:09: menginstal kamera--> 00:09:07, 883Jika Anda akan melihat bahwa yiðit dunia.4700:09:08, 047--> 00:09:11, 881Jika Anda akan yeþersin Kecantikan itu.4800:09:12, 327--> 00:09:18, 280Apa aku akan melakukannya untuk kita menangis düþecek.Ia kadarcýk saya kalsýn.4900:09:20, 447--> 00:09:21, 960Oðlum.5000:09:25, 047--> 00:09:26, 605Ibu.5100:09:27, 847 00:09:31, 044-->Say hi ke ayah saya.Pemberitahuan halal.5200:09:31, 167--> 00:09:33, 123Jangan Panggil aku ayah.5300:09:33, 247--> 00:09:38, 002Selamý datang yang layakoðlunu uðurlardý di sini.5400:09:38, 167--> 00:09:41, 364<-tidak bahkan Deign dan priaYesus Kristus.5500:09:41, 527--> 00:09:43, 961Dapatkan kýzma ibu saya. Perawatan kesehatan.5600:09:44, 127--> 00:09:45, 480Hee kýzma?5700:09:45, 647--> 00:09:48, 081Melihat bagaimana kýzýcaðým ketika aku pulang kepada-Nya!5800:09:48, 207--> 00:09:50, 641-Söyleyeceðim apa.>-tidak, Allah rýzasý...5900:09:50, 847 00:09:54, 556-->janji karena sayaAnda tidak akan untuk melawan...6000:09:54, 767--> 00:09:57, 235Apa yang terjadi adalah bahwa janji?6100:09:57, 407--> 00:10:03, 277Dakar uçuþu penumpang Sayýn Harun Amarnathuçaðýnýz untuk kalkýþ siap untuk digunakan.6200:10:03, 447--> 00:10:08, 157kapýsýna 111 output Anda datangramah.6300:10:09, 567--> 00:10:13, 719-Pemberitahuan daging halal.-Baik untuk Anda, baik untuk Anda.6400:10:14, 407--> 00:10:15, 886<-Ayo.6500:10:42, 447--> 00:10:43, 766POLÝS: melihat pria siap?6600:10:44, 007--> 00:10:46, 805Apa yang terjadi, apa yang terjadiApa yang salah?6700:10:48, 167--> 00:10:49, 646Tidak ada hal.6800:10:53, 847 00:10:56, 805-->Kamu di mana.Kamu di mana?6900:10:56, 967--> 00:11:00, 277>-Aa Samet, oðlum.Harun adalah uðurlamaya kau datang?7000:11:00, 447--> 00:11:04, 565-Bibi Hagar. Akhir kaldým?-Oðlum pergi pergi.7100:11:04, 767--> 00:11:08, 396Mungkin yetiþirim.Aku harus memiliki. Sangat ayýp.7200:11:24, 927--> 00:11:26, 406>-Zehra!7300:11:30, 167--> 00:
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..